Normativa
ImprimirCORRECCIÓN DE ERRORES de la Orden de 17 de febrero de 2025, del/de la Director/a del Instituto Vasco de Administración Pública, por la que se anuncia la convocatoria pública para la provisión, por el sistema de libre designación, del puesto de trabajo Secretario/a de Alto Cargo (520010/111).
Identificación
- Ámbito territorial: Autonómico
- Rango normativo: Orden
- Órgano emisor: IVAP; Gobernanza, Administración Digital y Autogobierno
- Estado vigencia: Vigente
Boletín oficial
- Boletín oficial: BOPV (País Vasco)
- Nº boletín: 45
- Nº orden: 1053
- Nº disposición: ---
- Fecha de disposición: 17/02/2025
- Fecha de publicación: 06/03/2025
Ámbito temático
- Materia: Organización administrativa
- Submateria: Departamentos; Función pública
Texto legal
El artículo 18.2.b) del Decreto 217/2008, de 23 de diciembre, sobre el Boletín Oficial del País Vasco, establece que los meros errores u omisiones en el texto remitido para su publicación que se infieran claramente del contexto y no constituyan modificación o alteración del sentido de los documentos, pero cuya rectificación se juzgue conveniente para evitar posibles confusiones, se corregirán por la Dirección de la Secretaria del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, a instancia del órgano que haya ordenado la publicación del texto.
Advertidos errores de dicha índole en Orden de 17 de febrero de 2025, del/de la Director/a del Instituto Vasco de Administración Pública, por la que se anuncia la convocatoria pública para la provisión, por el sistema de libre designación, del puesto de trabajo Secretario/a de Alto Cargo (520010/111), publicada en el Boletín Oficial del País Vasco n.º 38 de 25 de febrero de 2025, se procede a su corrección.
En cuanto a los errores detectados en el texto en euskera:
En el sumario 2025/38 (1/3) y en la página 2025/878 (1/4) de la publicación, en el título del texto,
donde dice:
AGINDUA, 2025eko otsailaren 17koa, Administrazio Publikoaren Euskal Institutuko zuzendariarena, zeinaren bidez iragartzen baita goi-kargudunaren idazkari lanpostu bat (520010/111) izendapen askeko sistema bidez hornitzeko deialdi publikoa.
Debe decir:
EBAZPENA, 2025eko otsailaren 17koa, Administrazio Publikoaren Euskal Institutuko zuzendariarena, zeinaren bidez iragartzen baita goi-kargudunaren idazkari lanpostu bat (520010/111) izendapen askeko sistema bidez hornitzeko deialdi publikoa.
En la página 2025/878 (2/4), en la Base Tercera.- Requisitos y méritos,
donde dice:
Agindu honen eranskinean ezartzen dira lanpostu-zerrendan goi-kargudunaren idazkari lanpostua (520010/111) betetzeko eskatzen diren baldintzak.
Debe decir:
Ebazpen honen eranskinean ezartzen dira lanpostu-zerrendan goi-kargudunaren idazkari lanpostua (520010/111) betetzeko eskatzen diren baldintzak.
En la página 2025/878 (2/4), en la Base Cuarta.- Resolución,
donde dice:
Administrazio Publikoaren Euskal Institutuko zuzendariaren agindu baten bidez ebatziko da deialdi hau, gehienez ere hiru hilabeteko epean, eskabideak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo egunetik aurrera. Agindu hori EHAAn argitaratu beharko da.
Debe decir:
Administrazio Publikoaren Euskal Institutuko zuzendariaren ebazpen baten bidez ebatziko da deialdi hau, gehienez ere hiru hilabeteko epean, eskabideak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo egunetik aurrera. Ebazpen hori EHAAn argitaratu beharko da.
donde dice:
Lanpostua lortzen duen pertsonak esleipen-aginduan ezarritako datan jabetu beharko du lanpostuaz, eta, hala badagokio, aurreko lanpostuaren titulartasuna galduko du.
Debe decir:
Lanpostua lortzen duen pertsonak esleipen-ebazpenean ezarritako datan jabetu beharko du lanpostuaz, eta, hala badagokio, aurreko lanpostuaren titulartasuna galduko du.
En la página 2025/878 (3/4 y 4/4), en la Base Quinta.- Recursos,
donde dice:
Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari eta, beronen aurka, aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu dakioke agindua eman duen organoari, hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
Debe decir:
Ebazpen honek amaiera ematen dio administrazio-bideari eta, beronen aurka, aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu dakioke ebazpena eman duen organoari, hilabeteko epean, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
En cuanto a los errores detectados en el texto en castellano:
En el Sumario 2025/38 (1/3) y en la página 2025/878 (1/4) de la publicación, en el título del texto,
donde dice:
ORDEN de 17 de febrero de 2025, del/de la Directora/a del Instituto Vasco de Administración Pública, por la que se anuncia la convocatoria pública para la provisión, por el sistema de libre designación, del puesto de trabajo Secretario/a de Alto Cargo (520010/111).
Debe decir:
RESOLUCIÓN de 17 de febrero de 2025, del/de la Director/a del Instituto Vasco de Administración Pública, por la que se anuncia la convocatoria pública para la provisión, por el sistema de libre designación, del puesto de trabajo Secretario/a de Alto Cargo (520010/111).
En la página 2025/878 (1/4), en la Base Segunda.- Solicitudes,
donde dice:
Las solicitudes deberán presentarse dentro del plazo de 15 días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.
Debe decir:
Las solicitudes deberán presentarse dentro del plazo de 15 días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco.
En la página 2025/878 (2/4), en la Base Cuarta.- Resolución,
donde dice:
La resolución de la presente convocatoria se llevará a cabo mediante orden del/ de la Director/a (...).
Debe decir:
La resolución de la presente convocatoria se llevará a cabo mediante resolución del/ de la Director/a (...).
donde dice:
La persona adjudicataria del puesto deberá tomar posesión en el mismo en la fecha que se determine en la Orden de adjudicación (...).
Debe decir:
La persona adjudicataria del puesto deberá tomar posesión en el mismo en la fecha que se determine en la Resolución de adjudicación (...).
En la página 2025/878 (3/4 y 4/4), en la Base Quinta.- Recursos,
donde dice:
Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, (...) al de la publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.
Debe decir:
Contra la presente Resolución, que agota la vía administrativa, (...) al de la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco.