Departamento de Cultura y Política Lingüística

¿Cuál es el objeto de la subvención?

Para SOLICITAR LA AYUDA, pulse aquí  (abre en nueva ventana)

La solicitud deberá contener una descripción técnica de la actividad o actividades a realizar durante el año. En dicha descripción se especificarán, al menos, los objetivos de las actividades y su descripción.

Qué documentación debe presentar:

  • Solicitud correctamente cumplimentada.

Conceptos subvencionables:

  • Traducciones
  • Servicio de traducción simultánea para las reuniones
  • Cursos de euskaldunización y alfabetización para la adquisición o mejora de la competencia lingüística de la plantilla, siempre que no hayan sido subvencionados por HABE
  • Curso de formación en euskera para la plantilla
  • Producción de software
  • Seguimiento, evaluación, implementación y adecuación del plan (comisión de euskera, coordinación o comunicación del plan y contratación de consultoría externa)
  • Puesta en marcha de procesos basados en la metodología Aldahitz o similar
  • Iniciativas relacionadas con la promoción general del euskera o iniciativas de motivación del euskera

Diagnóstico y plan de euskera (más acciones sueltas, si se quiere)

Para SOLICITAR LA AYUDA, pulse aquí 

El Plan de Euskera es un documento que recoge los ejes, ámbitos y tareas que la entidad pretende alcanzar en los próximos años. Es un plan hecho a medida de la empresa, que ayudará a aumentar la presencia y el uso del euskera y a integrarlo en el sistema de gestión, tanto en el presente como en el futuro.

La entidad debe elaborar un diagnóstico y un plan de euskera para la incorporación progresiva del euskera en la actividad de la entidad. Para ello, se definirá el diagnóstico sociolingüístico (conocimiento y datos de uso) y el plan de euskera de la entidad según el Marco de Referencia Estandar, teniendo en cuenta la lengua de servicio y de trabajo. Además, la entidad podrá realizar acciones sueltas si así lo desea.

Qué documentación debe presentar:

  • Solicitud correctamente cumplimentada.
  • Memoria explicativa. Se incluirá, al menos, la metodología (recogida de datos, indicadores, frecuencia de seguimiento) y cronograma del proceso a seguir para el diagnóstico y el diseño del plan de euskera de la entidad.
  • En el caso de que se desarrollen acciones sueltas, se incluirá información sobre las mismas en la solicitud y en la memoria explicativa.

Conceptos subvencionables:

  • Traducciones
  • Servicio de traducción simultánea para las reuniones
  • Cursos de euskaldunización y alfabetización para la adquisición o mejora de la competencia lingüística de la plantilla, siempre que no hayan sido subvencionados por HABE
  • Curso de formación en euskera para la plantilla
  • Producción de software
  • Seguimiento, evaluación, implementación y adecuación del plan (comisión de euskera, coordinación o comunicación del plan y contratación de consultoría externa).
  • Puesta en marcha de procesos basados en la metodología Aldahitz o similar
  • Iniciativas relacionadas con la promoción general del euskera o iniciativas de motivación del euskera

Plan de gestión anual (acciones ligadas a un plan)

Para SOLICITAR LA AYUDA, pulse aquí  (abre en nueva ventana)

El plan de euskera se fraccionará en planes de gestión anuales en los que se recogerán, al menos, las acciones que la entidad vaya a llevar a cabo, así como los indicadores para su evaluación, responsables, coste económico y plazos.

Qué documentación debe presentar:

  • Solicitud correctamente cumplimentada.
  • La aplicación “Hizketa” debidamente cumplimentada.
  • Las entidades que hayan recibido ayuda de la VPL durante 12 años que quieran presentar el gasto correspondiente a la “capacitación lingüística general, deberán presentar un documento en el que se recoja el compromiso para utilizar el euskera en el trabajo y el plan de de aprendizaje personalizado.

 Las entidades que utilicen por primera “Hizketa” deben darse de alta en la aplicación. Para ello, deben rellenar estas dos fichas y enviarlas a lanhitz@euskadi.eus

***Si tiene problemas para abrir las fichas en el navegador, descárgelas en el ordenador. 

Tienes más información sobre la aplicación en "La guía de usuario/a de Lanhitz" (PDF, 170 KB) (abre en nueva ventana)

***Puede consultar en la Orden qué otra documentación puede presentarse para su valoración.

Conceptos subvencionables:

  • Traducciones
  • Servicio de traducción simultánea para las reuniones
  • Cursos de euskaldunización y alfabetización para la adquisición o mejora de la competencia lingüística de la plantilla, siempre que no hayan sido subvencionados por HABE
  • Curso de formación en euskera para la plantilla
  • Producción de software
  • Seguimiento, evaluación, implementación y adecuación del plan (comisión de euskera, coordinación o comunicación del plan y contratación de consultoría externa).
  • Puesta en marcha de procesos basados en la metodología Aldahitz o similar
  • Iniciativas relacionadas con la promoción general del euskera o iniciativas de motivación del euskera

*Quienes hayan pasado previamente la evaluación de Bikain podrán recibir subvención hasta un máximo de dos años más, si en esos dos años alguien de la plantilla actúa como persona evaluadora de Bikain. En este caso, cada año alguien de la plantilla deberá recibir la formación de Bikain y evaluar en alguno de los periodos de evaluación anuales.

Para SOLICITAR LA AYUDA, pulse aquí  (abre en nueva ventana)

Desarrollo de un proyecto lingüístico estratégico para potenciar el uso del euskera, que en este caso, puede basarse en diferentes marcos.

Qué documentación debe presentar:

  • Solicitud correctamente cumplimentada.
  • Memoria explicativa, que contenga, al menos, el objetivo, la metodología y el cronograma para el desarrollo de las acciones.
  • Las entidades que hayan recibido ayuda de la VPL durante 12 años que quieran presentar el gasto correspondiente a la “capacitación lingüística general, deberán presentar un documento en el que se recoja el compromiso para utilizar el euskera en el trabajo y el plan de aprendizaje personalizado.
  • ***Puede consultar en la Orden qué otra documentación puede presentarse para su valoración.

Conceptos subvencionables:

  • Traducciones
  • Servicio de traducción simultánea para las reuniones
  • Cursos de euskaldunización y alfabetización para la adquisición o mejora de la competencia lingüística de la plantilla, siempre que no hayan sido subvencionados por HABE
  • Curso de formación en euskera para la plantilla
  • Producción de software
  • Seguimiento, evaluación, implementación y adecuación del plan (comisión de euskera, coordinación o comunicación del plan y contratación de consultoría externa).
  • Puesta en marcha de procesos basados en la metodología Aldahitz o similar
  • Iniciativas relacionadas con la promoción general del euskera o iniciativas de motivación del euskera